Category Archives: Distinctive Collections

“IT IS DULL, SON OF ADAM, TO DRINK WITHOUT EATING:” ENGAGING A TURKISH DIGITAL TOOL FOR THE STUDY OF ISLAMIC THOUGHT


Read, hot & digitized: Librarians and the digital scholarship they love — In this new series, librarians from UTL’s Arts, Humanities and Global Studies Engagement Team briefly present, explore and critique existing examples of digital scholarship.  Our hope is that these monthly reviews will inspire critical reflection of and future creative contributions to the growing fields of digital scholarship.

Over the years of my involvement in Middle Eastern and Islamic Studies (MEIS), I have become something of an advocate for learning modern Turkish. The necessity of facility with Turkish in order to conduct research in MEIS, and more importantly, to carry on scholarly communication in MEIS, grows clearer every year. I would not hesitate to argue that non-Turkish scholars ignore Turkish scholarship at their own peril—it is that central, plentiful, and informative. An excellent example of a scholarly development out of Turkish academe that would be quite useful for MEIS pedagogy and research is İslam Düşünce Atlası, or The Atlas of Islamic Thought. It also happens to be an incredible digital Islamic Studies scholarship initiative.

İslam Düşünce Atlası (İDA) is a project of the İlim Etüdler Derneği (İLEM)/Scientific Studies Association with the support of the Konya Metropolitan Municipality Culture Office. It is coordinated by İbrahim Halil Üçer, with the support of over a hundred researchers, design experts, software developers, and GIS/map experts. The goal of the project is to make the academic study of the history of Islamic thought easily accessible to scholars and laypeople alike through new (digital) techniques and within the logic of network relations. İDA has been conceived as an open-access website with interactive programs for a range of applications. Its developers intend it to contribute a digital perspective to historical writing on Islam: a reading of the history of Islamic thought from a digitally-visualized time-spatial perspective and context.

İDA features three conceptual maps that aim to visualize complex relationships and to establish a historical backbone for the larger project of the atlas: the Timeline (literally time “map,” which is a more signifying term for the tool, Zaman Haritası), the Books Map (Kitaplar Haritası), and the Person Map (Kişiler Haritası). It also proposes a new understanding of the periodization of Islamic history based on the development of schools of thought (broadly defined) and their geographic spread. İDA endeavors to answer several questions through these tools: by whom, when, where, how, in relation to which school traditions, through what kinds of interactions, and through which textual traditions was Islamic thought produced? Many of these questions can be summed up under the umbrella of prosopography, and in that arena, İDA has a few notable peer projects: the Mamluk Prosopography Project, Prosopographical Database for Indic Texts (PANDiT), and the Jerusalem Prosopography Project (with a focus on the period of Mongol rule), among others.

One of my favorite aspects of İDA is the book map and its accompanying introduction. The researchers behind İDA do their audience the great service of explaining the development and establishment of the various genres of writing in the Islamic sciences. Importantly, they also link the development of these genres to the periodization of Islamic history that they propose. The eight stages of genre development that are identified—collation/organization, translation, structured prose, commentary, gloss, annotation, evaluative or dialogic commentary, and excerpts/summaries—share with the larger İDA project their origin in scholarly networking and relationship building. By visualizing the networks of Muslim scholars, as well as the relationships among their scholarly production and the non-linear, multi-faceted time “map” of Islamic thought, İDA weaves together the disparate facets of a complex and oft willfully misunderstood intellectual tradition

I encourage readers not only to learn some modern Turkish in order to make full use of İDA (although Google translate will work in a pinch!), but also to explore threads throughout all of the visualizations: for example, trace al-Ghazālī’s scholarly network, and then look at that of his works. What similarities and differences do you notice? Is there a pattern to the links among works and scholars? Readers who are interested in the intellectual history of Islam should check out my Islamic Studies LibGuide, as well as searches in the UT Libraries’ catalog for some of their favorite authors (see here for al-Ghazālī/Ghazzālī, Ibn Sina/Avicenna, and Ibn al-Arabi).

The Royal Inspection through a Digital Lens: Interactive Exhibit Examines Spanish Colonial Bureaucracy

By BRITTANY ERWIN

For almost three hundred years, the Spanish monarchs ruled over an expansive empire stretching from the Caribbean to the southernmost tip of South America. World history narratives situate Spain within a centuries-long clash between major powers over territory, resources, and authority in the Americas that ended with the wars of independence. However, these histories tend to devote less attention to the day-to-day processes that sustained imperial rule. My dissertation explores this question through an analysis of the underlying mechanisms that bound the people to their faraway king. A LLILAS Benson Digital Humanities Summer Fellowship helped me to create an online exhibition that demonstrates what the bureaucracy of empire looked like on the ground. (Visit the Spanish version of the exhibition.)

This interactive website serves as an interface with a section of the vast holdings of the Benson Latin American Collection: the Genaro García Collection. Through the exhibition, teachers, students, and community members can explore the events that unfolded when the king ordered a visita—or royal inspection—for New Spain (roughly, modern Mexico) in 1765. The inspection allowed the monarch to keep up to date on local happenings while also identifying areas that could be reorganized. This visita involved approximately seven years of examinations and reforms carried out through a cooperation between the monarch’s appointed visitador—or inspector—and local government workers.

Cover page for this collection of visita documents. G206-01.

The website offers high-resolution images of the thirty documents from the Genaro García Collection that pertain to this procedure, in addition to brief content descriptions, full transcriptions, information on the individuals involved, and maps of prominent regions mentioned in the sources. All of this information appears in an interactive timeline so that users can experience the process of bureaucracy at work.

The TimelineJS chronology features high-resolution images of the documents included for each date.

This project benefited from the use of several digital humanities tools, including TimelineJS, FromthePage, and Transkribus. TimelineJS allowed for the creation of an interactive chronology containing the step-by-step process that the visitador followed as he inspected and reorganized the government of New Spain. For users looking to examine the documents beyond the site’s overviews, FromthePage and Transkribus generated full transcriptions of the sources.

This screen shot illustrates the transcription process in Transkribus.

These texts provide opportunities for further exploration, such as data analysis. For example, by feeding the transcriptions into the Voyant Tools website, I was able to generate a word cloud of the most commonly appearing words and phrases in the documents.

Voyant Tools allows for the creation of word clouds, like the one featured above.

The Benson Latin American Collection holds documents covering many regions of the Spanish world across the sixteenth through the twenty-first centuries. During this time, Spain’s hold over its American territories required the constant interaction between royal officials and local populations, and that crossover was often messy. The 1765 visita of New Spain sheds light on the complexities of this process. My hope is that this online exhibition will expand the ways in which people can interact with these sources without having to visit the University of Texas campus in person, and learn from them about the day-to-day experience of imperial management.


Brittany Erwin is a PhD candidate in history. She was a LLILAS Benson Digital Humanities Summer Fellow in 2020.

Read, Hot and Digitized: Braceros Tell Their Stories

Read, hot & digitized: Librarians and the digital scholarship they love — In this new series, librarians from UTL’s Arts, Humanities and Global Studies Engagement Team briefly present, explore and critique existing examples of digital scholarship.  Our hope is that these monthly reviews will inspire critical reflection of and future creative contributions to the growing fields of digital scholarship.

A twenty-two-year program that began during World War II and is still relevant nearly sixty years after its conclusion in 1964, the Bracero Program was an agreement between the U.S. and Mexican governments to permit short-term Mexican laborers to work in the United States.

In an effort to stem labor shortages during and after the war years, an estimated 4.6 million workers came to the USA with the promise of thirty cents per hour and “humane treatment.” Of course, we know that loosely defined terms like “humane treatment” present a slippery slope that can erase and omit stories. Fortunately, through the collaborative efforts of the Roy Rosenzweig Center for History and New Media, George Mason University, the Smithsonian National Museum of American History, Brown University, and the University of Texas at El Paso’s Institute of Oral History, many of those once-hidden stories have been preserved and made accessible through the Bracero History Archive (BHA).  

The BHA offers a variety of materials, most notably over 700 oral histories recorded in English and Spanish. While the metadata fields for each oral history could be more robust, the ability to hear first-hand accounts and inter-generational stories is a dream come true for primary source-seekers. All audio is available to download in mp3 format for future use.  

Apart from oral histories, other resources are also available. Images, such as photographs and postcards, provide visuals of the varied environments that hosted the Braceros as well as portraits of the Braceros themselves.  

Again, further detail on these resources would benefit the archive. For example, the photograph above, titled “Two Men,” demonstrates a lack of context needed for a more profound understanding while also acknowledging the potentially constant transient nature of Bracero work. In fact, the very word bracero, derived from the Spanish word for “arm,” is indicative of the commodification and dehumanization of the human body for labor. Workers lived in subpar work camps, received threats of deportation, and lacked proper nourishment, especially given the arduous work conditions.  

Additional BHA resources include a “documents” section in which offspring share anecdotes about the Bracero Program and track down information about loved ones. Finally, the site offers resources for middle school and high school teachers to use in their curriculum. Here again is an opportunity to further build out the site for university-level instruction.  

The digital objects in the BHA are worthwhile for those looking to recover an often-overlooked subject in American history that still resonates with themes relating to immigration today. Indeed, farmworkers continue to be exploited and underappreciated despite their contributions to society. This has led to a number of movements, marches, and boycotts in efforts to improve living conditions and wages. 

For those interested in oral history collections at the University of Texas Libraries, look no further than the Voces Oral History Project and Los del Valle Oral History Project, both housed at the Nettie Lee Benson Latin American Collection. Similarly, collections related to farmworkers, and undoubtedly influenced by the legacies of the Bracero Program, include the Texas Farm Workers Union Collection and the María G. Flores Papers.  

Open Access WEek, 2020: The difference it Makes

Knowledge unfortunately isn’t free.

Much of the research being conducted at universities, colleges, and institutes around the world is written up by professors, graduate students, and research associates and published in toll-access (subscription) journals. Anyone lacking a subscription to that journal will not be able to access the articles published there. This creates a serious access problem for many people across the globe.

An alternative method of publishing, called Open Access, allows for anyone to read the results of research for free.

So, why should you care?

The short version:

  • expensive journals = less access to research results, especially for those outside of wealthy higher-ed institutions
  • less access = less research being done and/or research not happening quickly because of access barriers

The long version

Open Access at UT

UT Libraries cares deeply about the issue of access for all. For many years we’ve invested in open access publishing and infrastructure in an effort to help shift the scholarly publishing system to a more equitable form. 

In celebration of Open Access Week 2020, we’d like to highlight some of the projects we’ve invested in and/or supported over the years. This support can take the form of financial contributions, technical support, content creation, and ongoing promotion and management. We encourage you to check out these open access projects and experience the wide range of disciplines and content types that they represent.

Open Access publishing

Ars Inveniendi Analytica

  • This is a newly-launched open access, peer-reviewed journal in mathematical analysis. One of the founding editors is a UT faculty member and UT Libraries financially supports this journal so that it is free for both readers and for authors.

CLACSO

  • Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales (CLACSO) is a Latin American open access monograph publishing effort that UT helped organize and financially supports.

South Asia Open Archives

  • SAOA is a collection of open access materials for research and teaching about South Asia. The initial emphasis was on colonial-era materials, but current selection criteria include: value to research, utility for a broad population of users, uniqueness, at risk, and complementary to other resources.
  • This effort is supported by the Center for Research Libraries and over 25 member libraries, including UT.

Open Educational Resources

Latin American, U.S. Latinx, and African Diaspora Teaching & Learning Resources

  • This project is a rich resource for lesson plans for K-12 and college level courses, and the primary source materials that support those lessons.
  • The project has three main partners at UT: College of Liberal Arts, University of Texas Libraries, and the Department of Curriculum & Instruction.
  • This content is provided free of charge and with licenses that allow for reuse.

Information Literacy Toolkit

  • “The Information Literacy Toolkit is a collection of resources that faculty and instructors can use to help plan or implement assignments in classes. These resources can help you scaffold research skills into your classes, think of new ways to assign research, and help you assess your students’ work.“
  • The toolkit was created and is maintained by the Teaching & Learning Services unit within UT Libraries (UTL), although others at UTL are free to contribute.
  • Content is licensed with a Creative Commons License Attribution Non-Commercial license.

Digital Projects Using Special Collections

  • This resource is a starting point for educators wishing to design instructional sessions that incorporate campus collections into final digital projects. Here you will find learning outcomes, things to consider before you begin planning, sample syllabi and assignments, assessment tools, recommended readings, and guidelines for copyright and fair use
  • This project was created by staff from UT Libraries, LLILAS Benson, and the Harry Ransom Center.
  • Content is licensed with a Creative Commons License Attribution Non-Commercial license.

Open Access Infrastructure

Collections Portal

  • The Collections Portal provides free, online access to a sub-set of the UT Libraries vast collections. The platform uses open source technology like Fedora, Blacklight, and IIIF.
  • Copyright status of items varies.

GeoData Portal

  • The Portal provides access to some of the geospatial data from the UT Libraries collections. It’s also been configured to allow users to search raster and vector datasets from other universities that utilize the GeoBlacklight infrastructure.
  • All items contributed by UT Libraries are free to reuse.

Latin American Digital Initiatives Repository (LADI)

  • LADI is a digital repository that provides access to thousands of items from the 1500s to the present. The repository has an emphasis on providing access to collections that document human rights issues and underrepresented communities.
  • Copyright status of items varies.

Texas ScholarWorks (TSW)

  • This repository provides open, online access to the products of the University’s research and scholarship. It is hosted by the Texas Digital Library, a consortium of higher ed institutions in Texas that builds capacity for preserving, managing, and providing access to digital collections.
  • Copyright status of items varies.

Texas Data Repository (TDR)

  • TDR is a platform for publishing and archiving datasets created by faculty, staff, and students at UT. It is hosted by the Texas Digital Library.
  • Copyright status of items varies, but most are licensed for reuse.

When we started documenting all the things we support, we found the list was longer than is feasible for a single post, so please see our Open Access blog and Twitter account for more examples of open access projects being supported by UT Libraries.

Because we believe that access to information is a fundamental right, UT Libraries will continue to prioritize support for open access publishing, open educational resources, and open data.

We welcome any questions you may have about the OA projects listed above or OA projects you’d like to see us support.

The Benson Acquires archive of Nobel Laureate Miguel Ángel Asturias

By DANIEL ARBINO

Vea abajo para versión en español

The Nettie Lee Benson Latin American Collection is thrilled to announce the acquisition of the Miguel Ángel Asturias Papers. Asturias, the 1967 Nobel Laureate in Literature from Guatemala, was a precursor to the Latin American Boom. A prolific writer of poetry, short stories, children’s literature, plays, and essays, he is perhaps best known as a novelist, with El Señor Presidente (1946) and Hombres de maíz (1949) garnering the most acclaim. Asturias’s portrayal of Guatemala and the different peoples that live there—their beliefs, their interactions, their frustrations, and their hopes—mark the profundity of his texts.

Miguel Ángel Asturias, photographed in front of his portrait

The Benson is the third repository to house materials pertaining to Asturias’s life work, the other two being the Bibliothèque nationale in Paris and El Archivo General de Centroamérica in Guatemala City. What differentiates this particular collection is the role that Asturias’s son, Miguel Ángel Asturias Amado, played in compiling it over the course of fifty years. Indeed, in many ways the collection is just as much the son’s as it is the father’s. It features years of correspondence between the two, who were separated after the elder was forced to leave Argentina in 1962. This was not the writer’s first time in exile: his stay in Argentina was due to the Guatemalan government, led by Carlos Castillo Armas, stripping his citizenship in 1954. The letters provide insight into Asturias as a father, writer, and eventual diplomat when democratically elected Guatemalan President Julio César Méndez Montenegro restored his citizenship and made him Ambassador to France in 1966. Moreover, scholars will find within these letters a number of short stories for children that would eventually be collected in the book El alhajadito (1962).

Author’s self-portrait

In addition to correspondence with his son, Asturias maintained a longstanding relationship with his mother via letter during his first stay in Paris in the 1920s. Detailed within are the family’s economic hardships as a result of the country-wide crisis in Guatemala caused by the plummeting international coffee market, and information pertaining to the publication of his first collection of short stories, Leyendas de Guatemala (1930). Other communication from this era demonstrates the role that Asturias played in facilitating the publication of other Guatemalan authors and as a journalist for El imparcial.

As a journalist for El Imparcial, Asturias was in constant correspondence about events in Guatemala.

Beyond letters, scholars will find a multifaceted collection. Manuscripts of poetic prose, such as “Tras un ideal” (1917), and an early theater piece titled “Madre” (1918) are included with loose-leaf fragments from El señor presidente. News clippings are also prominent. Those written by Asturias reflect his time at El imparcial while those written about him focus on his Nobel Prize. Perhaps an unexpected highlight is the audiovisual component of the collection. The author contributed an array of caricatures, doodles, and portraits, as well as a robust collection of photographs. Furthermore, there are several audio recordings of Asturias reading his work.

This hand-written manuscript of “Madre” (1918) is Asturias’s first foray into theater.

Finally, scholars will also be able to access studies dedicated to the work of Asturias and first, rare, and special editions of his books. These editions, meticulously collected and cared for by his son, reflect the author’s continued popularity.   

The addition of the Miguel Ángel Asturias Papers will bolster a growing collection of prominent Central American subject matter at the Benson that includes the Ernesto Cardenal Papers, the Pablo Antonio Cuadra Papers, the Victoria Urbano Papers, the Arturo Taracena Flores Collection, and the Digital Archive of the Guatemalan National Police Historical Archive. Once Benson staff can safely return to our offices, we will announce plans to process the collection . In the meantime, questions can be directed to Daniel Arbino, Benson Head of Collection Development, at d.arbino@austin.utexas.edu.

La Colección Benson adquiere el archivo del Premio Nobel Miguel Ángel Asturias

Por DANIEL ARBINO

La Colección Latinoamericana Nettie Lee Benson se complace en anunciar la adquisición de los documentos de Miguel Ángel Asturias, Premio Nobel de 1967. El autor guatemalteco fue un precursor del boom latinoamericano. Escritor prolífico de poesía, cuentos, literatura infantil, obras de teatro y ensayos, es quizás mejor conocido como novelista, y El señor presidente (1946) y Hombres de maíz (1949) son las más aclamadas. La representación de Guatemala y sus variados pueblos, creencias, interacciones, frustraciones y esperanzas, marcan la profundidad de sus textos.

El author, frente a un retrato pintado

La Benson es el tercer archivo que reune materiales de la vida de Asturias, después de la Bibliothèque nationale en París y El Archivo General de Centroamérica en la ciudad de Guatemala. Lo que distingue a esta colección en particular es el papel que desempeñó el hijo de Asturias, Miguel Ángel Asturias Amado, en su recopilación a lo largo de cincuenta años. De hecho, la colección es, en muchos sentidos, tanto del hijo como del padre. Presenta años de correspondencia entre los dos, que se separaron después de que el padre tuvo que abandonar la Argentina en 1962. Ésta no fue la primera vez que el escritor se había tenido que ir al exilio: su estadía en la Argentina se debió a que el gobierno guatemalteco, liderado por Carlos Castillo Armas, le había despojado de su ciudadanía en 1954. Las cartas dan una idea de Asturias como padre, escritor y eventual diplomático, después de que Julio César Méndez Montenegro, el presidente de Guatemala democráticamente elegido, restauró su ciudadanía y lo nombró embajador en Francia en 1966. Además, los investigadores encontrarán dentro de estas cartas una serie de cuentos para niños que se recopilarían en el libro El alhajadito (1962).

Auto-retrato por el autor

Aparte de la correspondencia con su hijo, Asturias mantuvo una larga relación epistolar con su madre  durante su primera estancia en París en la década de los 1920. Ahí se detallan las dificultades económicas de la familia como resultado de la crisis que atraviesa la sociedad guatemalteca, por la caída del precio del café a nivel internacional, e información relativa a la publicación de su primera colección de cuentos, Leyendas de Guatemala (1930). Otra comunicación de esta época demuestra el papel que desempeñó Asturias al facilitar la publicación de otros autores guatemaltecos y como periodista de El imparcial.

Como periodista para El Imparcial, Asturias mantuvo comunicaciones constantes sobre la situación en Guatemala

Asimismo, los investigadores verán una colección multifacética. Los manuscritos de prosa poética, como “Tras un ideal” (1917) y una obra de teatro titulada “Madre” (1918) se incluyen, tanto como fragmentos de hojas sueltas de El señor presidente. Los recortes de periódicos también son prominentes. Los escritos por Asturias reflejan su tiempo en El imparcial, mientras que los escritos sobre él se centran en su Premio Nobel. Quizás un punto destacado inesperado es el componente audiovisual de la colección. El autor contribuyó con una serie de caricaturas, garabatos y retratos, así como una colección robusta de fotografías. También, hay varias grabaciones de audio de Asturias en las cuales realiza lecturas de sus obras.

Este manuscrito de la obra “Madre” (1918) es la primera incursión de Asturias en el mundo del teatro.

Por último, los académicos también podrán acceder a los estudios dedicados al trabajo de Asturias y a las primeras, raras y especiales ediciones de su trabajo. Estas ediciones, meticulosamente recopiladas y cuidadas por su hijo, reflejan la continua popularidad del autor.

La adquisición de los documentos de Miguel Ángel Asturias reforzará una creciente colección de materiales destacados de Centroamérica en LLILAS Benson, que incluye el archivo de Ernesto Cardenal, el archivo de Pablo Antonio Cuadra, el archivo de Victoria Urbano, la colección de Arturo Taracena Flores y la colección digital del Archivo Histórico de la Policía Nacional (AHPN) de Guatemala. Una vez que el personal de Benson pueda regresar de manera segura a nuestras oficinas, pronto seguirán los planes para procesar la colección. Mientras tanto, las preguntas pueden dirigirse a Daniel Arbino, Jefe de Desarrollo de Colecciones de la Benson.

Read, Hot and Digitized: Maritime Asia: War and Trade

Read, hot & digitized: Librarians and the digital scholarship they love — In this series, librarians from UTL’s Arts, Humanities and Global Studies Engagement Team briefly present, explore and critique existing examples of digital scholarship.  Our hope is that these monthly reviews will inspire critical reflection of and future creative contributions to the growing fields of digital scholarship.

Maritime Asia: War and Trade is a multi-media Drupal site which introduces viewers to the complexities of 17th century war and trade in East and Southeast Asia. The open educational resource (OER) is a collaboration among UT History Professor Adam Clulow, Professor Xing Hang at Brandeis University, and the Roy Rosenzweig Center for History and New Media at George Mason University (RRCHNM). This open educational resource can be used effectively for outreach and teaching.

In the historical documents presented and examined on the site, six power contenders are involved: two armed maritime powers, the Zheng family of China & Taiwan and the Dutch East India Company (VOC), two major land agrarian powers, Qing China and Tokugawa Japan, and two continental trade powers, Siam (now Thailand) and Cambodia who took advantages in this global trade and diplomacy competition among major powers. It is interesting to note that the main actors involved were all extensively global.

The website for Maritime Asia: War and Trade has five main themes through which the viewer can explore this multifaceted history:

  • Maritime Exercise. This part of the website functions as an open educational resource (OER) classroom simulation exercise targeted to 11th and 12th graders and post-secondary students. An instructor’s packet of lesson plans and interesting and inspiring questions for student debate can be downloaded.  
  • Exhibits. Included here are exhibitions of documents that highlight the history of the Zheng family and the Dutch VOC. For example, the first generation of the Zheng family, Zheng Zhilong of southeast China, was globally successful in both piracy and trade from Japan to Siam (now Thailand).  As a player in the Ming Dynasty, Zheng Zhilong was appointed “Admiral of the Coastal Seas.” His son, Zheng Chenggong (Koxinga), was born in Japan to a Japanese mother. Koxinga continued his father’s powerful maritime trade and military pursuits after his father’s had surrendered to Qing China in 1644 (and was executed in 1661). Koxinga defeated the Dutch in 1662, forcing out their colonial powers from Taiwan, and he shifted the Zheng family stronghold from China to Taiwan. Another exhibit from the website displays Dutch VOC highlighting their ships and the fort they built in Taiwan.

  • Timeline.  This portion of the website graphically documents major events among the 6 powers throughout the 17th century, from 1600 to 1683.     
  • Key actors.  Exploring individual personalities is one of the most compelling ways to dive into history.  Included here are presentations of individuals such as Zheng Zhilong, the founding patriarch of the Zheng family, Joan Maetsuycker, a governor-general from the VOC, Tokugawa Ietsuna of Japan, Kangxi Emperor of China, King Paramaraja VIII of Cambodia and King Narai of Siam (now Thailand).
  • Archive.  The Maritime Asia website highlights and provides contextualized access to primary source documents.  While the physical artefacts are housed in the Nationaal Archief of the Netherlands and the Rijksmuseum in Amsterdam, users can access the digital surrogates through the website. 

Further readings on related subjects:

大航海時代與17世紀台灣 Age of exploration and the 17th century Taiwan)
鄭成功來臺 (Zheng Chenggong came to Taiwan)
Two open source Chinese learning websites created by the Research Center for Digital Humanities, National Taiwan University.

Pillaging the Empire Global Piracy on the High Seas, 1500-1750. / Kris Lane. 2016.

Sea rovers, silver, and samurai: Maritime East Asia in global history, 1550-1700 / edited by Tonio Andrade and Xing Hang. 2016.

Encounters: the meeting of Asia and Europe, 1500-1800 / Edited by Anna Jackson & Amin Jaffer. 2004.

Maritime Taiwan: historical encounters with the East and the West / Shih-shan Henry Tsai. 2009.

The colonial ‘civilizing process’ in Dutch Formosa, 1624-1662 / Chiu Hsin-hui, 2008

Formosa under the Dutch: described from the contemporary records / by Rev. Wm. Campbell. 2019.

Lost colony: the untold story of China’ first great victory over the West / Tonio Andrade. 2011.

How Taiwan became Chinese: Dutch, Spanish, and Han colonization in the seventeenth century / Tonio Andrade. 2008.

The Dutch impact on Japan (1640-1853) / Goodman, Grant Kohn. Leiden, E.J. Brill, 1967.

Japan and the Dutch, 1600-1853 /  Grant Kohn Goodman. 2000.

The quest for civilization: encounters with Dutch jurisprudence, political economy, and statistics at the dawn of modern Japan / Okubo Takeharu. 2014. 

Jan Compagnie in Japan, 1600-1817; an essay on the cultural, artistic and scientific influence exercised by the Hollanders in Japan from the seventeenth to the nineteenth centuries / C.R. Boxer. 1936.

Dawn of Western science in Japan. Rangaku kotohajime / Genpaku Sugita.  1969

Students Use Digital Tools to reveal “Hidden” Collection of Pre-Colonial Objects

Nasca bowl with birds

Students in Astrid Runggaldier’s Art and Archaeology of Ancient Peru class were tasked with an intriguing project this spring: take a collection of pre-colonial objects that is, for all intents and purposes, invisible, and make it visible using digital tools. Their efforts have come to fruition with a first-of-its-kind online exhibition titled Ancient Coastal Cultures of Peru: People and Animals at the Edge of the Pacific Ocean.

The objects in question are part of the Art and Art History Collection (AAHC) at The University of Texas at Austin, a collection associated with the Mesoamerica Center and the Department of Art and Art History. Consisting of ancient artifacts, ethnographic materials, and historical objects primarily from the Americas, the collection, curated by Runggaldier, spans approximately 5,000 invaluable objects for research and studious exploration. These rare pieces do not have their own dedicated exhibition space, although since 2017, select objects rotate through the Ancient Americas gallery at the Blanton Museum of Art (see “Mesoamerican Artifacts Highlight Makeover at UT’s Blanton”).

Chimu spout-and-handle vessel with human effigy

Long focused on the need for a virtual museum to showcase the AAHC collection, Runggaldier looked to the field of digital humanities to devise a project with a few objectives in mind. “Approaching this project from a digital humanities perspective could simultaneously serve in the stewardship of the collection, create an educational resource at UT and beyond, and provide an opportunity for students to become involved in learning goals and tools of digital scholarship, as well as museum studies approaches to collection management and curation,” she said.

Nasca vase with trophy head

Enter the LLILAS Benson Digital Humanities Curriculum Redesign Award. The award provides UT faculty and graduate student instructors with dedicated staff support by LLILAS Benson digital scholarship staff along with a grant of up to $250 to cover expenses incurred in the design or redesign of a course with Latin American, U.S. Latinx, and/or African Diaspora Studies content. Runggaldier applied and received the award, which she used to redesign the Ancient Peru class. For this endeavor, she has worked with Albert Palacios, LLILAS Benson digital scholarship coordinator.

Student’s final project, showing object comparisons

Palacios explains that the goal of the LLILAS Benson Digital Scholarship Office is to “introduce digital humanities principles, methods, and special collections meaningfully and with a critical lens” in the redesign of undergraduate and graduate courses. “Through lectures, class activities, individual assignments and group projects, we aim to strike a balance in the knowledge we impart as co-instructors,” Palacios continues, “so that students leave the course with a well-rounded understanding of the subject matter and course content, as well as information literacy and research methods, basic and more advanced digital skills, and knowledge of ethical issues surrounding collection development and use.”

Chimu vessel

First-year student Miguel Belmonte, a neuroscience major, attests to the success of this aim: Before this course, “I had never used or even known about digital scholarship tools. It was a unique experience.”

Nasca objects depicting chile peppers; postcard showing twentieth-century vendor

Students were divided into teams of four for the final project. Each team had to research objects in the UT collection from two different pre-colonial Andean groups—the Chimu and the Nasca. They then had to compare the objects they chose to an object from another museum collection. To provide context for visualizing the environments of Peru, Runggaldier selected images from the Benson’s Hispanic Society of America Postcard Collection, which has been digitized, described, and mapped by School of Information graduate student Elizabeth Peattie, who is the LLILAS Benson Digital Scholarship and Special Collections intern. Three other indispensable contributors to the success of this project were Brianna Crockett, collections assistant and Art and Art History undergrad, who assisted in the compilation and description of digital assets; Katy Parker, Humanities Liaison Librarian for Fine Arts, who provided research support for students throughout the semester; and Nicole Payntar, doctoral student in the Department of Anthropology, who designed assignment grading criteria and rubrics for research and digital project components.

Student slide featuring Chimu objects and thematic postcard

“I truly enjoy seeing the aha! moment in students’ eyes as they figure out how to use open-source digital tools to make their research more dynamic and interconnected,” says Palacios. “For many, the learning curve is steep, so the digital scholarship staff’s role is to help them overcome this. Luckily, we continue to hear that the in-depth and intense experience was worth the challenge!”

Runggaldier and Palacios had originally planned an in-person opening event to celebrate the going live of the online exhibition. Given the current closure of campus due to the covid-19 pandemic, this was not to be. We encourage readers to visit the online exhibition and to share their opinions on social media by tagging @llilasbenson and @UT_AAH and using the hashtag #digitalhumanities.

________________________________________________

More information: Contact Lauren Macknight, Art and Art History, or Susanna Sharpe, LLILAS Benson Latin American Studies and Collections

Diverse Adaptations in Classical Literature

“Illuminating Explorations” – This series of digital exhibits is designed to promote and celebrate UT Libraries collections in small-scale form. The exhibits will highlight unique materials to elevate awareness of a broad range of content. “Illuminating Explorations” will be created and released over time, with the intent of encouraging use of featured and related items, both digital and analog, in support of new inquiries, discoveries, enjoyment and further exploration.

I’m excited to share these diverse adaptations of classical literature in our library collection, especially since they hold a special significance for me as a Latina who completed her undergraduate work in Latin and History here at UT Austin.

The study and teaching of Greek and Roman Classical Civilization has largely been a white and male tradition. As there are increasing calls for diversity in academia, Classics has made some strides, but largely from students and early career scholars, raising the questions about just who is Classics ‘for’?

Red Figure Kantharos, a large drinking vessel. In the style of the Penelope painter, classical period, mid 5th century BCE. From Homer’s The Odyssey, translated by Alexander Pope with art by Avery Lawrence.

A new online exhibit, “Diverse Adaptations in Classical Literature” showcases items from the UT Libraries collection of original classical Greek literature in translation and contemporary adaptations created by a more diverse authorship than usually discussed. UT Libraries contain a depth of diverse adaptations but showcased here are works of authors from Latinx & Latin American, African & African Diaspora, Asian-American and LGBTQ+ communities.

Variety of adaptation is also highlighted in the form of plays, novels, visual art and in a wide array of translations and scholarly approach. The collection and themes presented in this exhibit on diverse adaptations are intended to encourage those, especially people of color (POC) and LGBTQ+ folks, who may not have historically felt included in conversations related to classics or classical literature. For those already engaged in classics, they can see the evolution of translation studies and how classical antiquity draws parallels to the contemporary realities of diverse communities.

The Land of the Lotus Eaters, 1977, Collage of various papers with paint and graphite on fiberboard, 36 x 48 inches. From Romare Bearden: A Black Odyssey.

These adaptations are fantastic in their own right but also showcase the illuminating perspectives and unique takes on classical literature. Everyone loves a good Simpsons take on the Odyssey, but there is something novel about reading an adaptation of Medea that includes culturally familiar dialogue of English mixed with border Spanish. These types of perspectives elevate the original work.

Production poster from Arizona State University MainStage production of The Hungry Woman: A Mexican Medea, directed by Dora Arreola, 2014.

In highlighting diverse publications, this exhibit also calls attention to the issue of diversity in the field of Classics itself. This showcase also challenges us to grapple with questions around structural issues such as the lack of retention of those from underrepresented backgrounds in the academy. It will take a combination of entities and systemic efforts to transform a field that historically does not include POC or LGBTQ+ scholarship. This exhibit asks us to redefine who Classics is ‘for’ by delving into how the ancient world has been received and recontextualized by diverse adaptations engaging with classical literature.  As such, it is but one effort to illustrate a fresh and more nuanced face of a field that is no longer just for an exclusive class, gender or color of people.

Art Zines from the Russell Etchen Collection

“Illuminating Explorations” – This series of digital exhibits is designed to promote and celebrate UT Libraries collections in small-scale form. The exhibits will highlight unique materials to elevate awareness of a broad range of content. “Illuminating Explorations” will be created and released over time, with the intent of encouraging use of featured and related items, both digital and analog, in support of new inquiries, discoveries, enjoyment and further exploration.


Zines are do-it-yourself publications used by different cultural groups to share ideas and information. The zine name and format emerged in the 1930s from fanzines for the science fiction community. This same zine format – small circulation, handmade, often photocopied– was used by activists to disseminate social and political views in the 1960s. From the 1970s-1990s punk rockers and feminist groups often adopted the zine format as a way to express their views within their communities. During subsequent decades the appeal of zines has only grown for makers and viewers alike.  These light-to-hold pages of images and text are cheap to produce and to purchase, even fun to trade.  They have never been more popular.

The Fine Arts Library began collecting zines in earnest in 2010 under the stewardship of former Fine Arts Head Librarian Laura Schwartz. The reasonable cost of zines made collecting possible and the FAL emphasis was given to zines that related to art and music, as well as to local and regional zines. Schwartz also cultivated relationships with local zine dealers, including Russell Etchen, the owner of the former Austin bookstore Domy Books. When he moved from Austin, Etchen generously gave a collection of 302 zines to the FAL.  

zine cover, man in glasses with blue tint, title "cederteg Nº2, Nicholas Haggard, 1,3,4,5,6,7,8,9,11,12,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,36."

Among the zines in the Russell Etchen Collection are many created by artists. These zine artists were looking for a method to share work outside of traditional art world channels. Their artwork expresses every stage of the artistic process from preliminary sketches to carefully completed works of art. Although there are many themes that could be explored in the diverse, still-to-be cataloged, Etchen Collection, the exhibit, Art Zines From the Russell Etchen Collection, focuses on the contrasting ways in which six of these zine artists use the compositional devices of page layout, collage, and color to create and communicate. The exhibit will be of interest to any zine enthusiasts interested in do-it-yourself culture, as well as to scholars, artists, designers and art historians who can resource this distinctive zine collection for teaching and creative inquiry.

This is the first of three Omeka exhibits to focus on zines held in UT Collections. The zines for this exhibit were chosen by former Humanities Liaison Librarian for Fine Arts, Rebecca Pad. Print versions of these art zines from the Russell Etchen Collection are house in the Fine Arts Library.  Digitized copies of pages from these art zines, as well as more of the Etchen art zines, are to be found on Artstor under University of Texas – Art and Art History Visual Resources Collection

Sydney Kilgore is Media Coordinator for the Visual Resources Collection, Fine Arts Library.