Tag Archives: Latin American poetry

Ernesto Cardenal’s Centennial

The papers of Nicaragua’s beloved poet-priest-politician reside at UT’s Benson Latin American Collection; January 20, 2025, is the centennial of his birth


Admired and controversial, Ernesto Cardenal was a towering figure in Central American culture and politics. As Nicaragua’s minister of culture under the Sandinista government, which took power in 1979, he oversaw a national program that taught poetry to Nicaraguans of all ages and all walks of life. 

A black-and-white photo shows many children in the background, facing the camera under a grassy roof open-air structure. In the foreground, several men are seated on a wooden floor. A microphone is being held above them to the left. The man on the left at the front of the photo is Ernesto Cardenal, wearing a black beret, wire-rimmed glasses and a simple collarless white shirt. He has shoulder-length white hair, and a full white beard and mustache. Another man to the right of him is speaking to an interviewer whose face is not visible.
Ernesto Cardenal (left of center) as Minister of Culture in Nicaragua. Undated photo, Benson Latin American Collection.

His relationship with the Sandinista government would eventually sour. As a result, the safety of his literary archive was in peril, leading to its eventual acquisition by the Benson in 2016.

In honor of Cardenal’s centennial, we link to previously published writings by UT Austin faculty and staff that examine various aspects of his life.


Ernesto Cardenal Papers


Ernesto Cardenal stands in profile in a black-and-white photo, on the left, at the stern of a small boat. He wears a simple white shirt and light-colored pants, a band around his forehead, glasses. He is holding a white net in his hand. He has shoulder-length white hair, beard, and mustache. The boat has the words San Juan de la Cruz painted on it, with the word Cruz symbolized by a cross.
Ernesto Cardenal, photo by Sandra Eleta

“The archive features rare editions of Cardenal’s writings, translations of his poetry, interviews, photographs, videos, newspaper clippings, documentaries about his life and work, and hundreds of letters to and from key protagonists of Nicaraguan culture and politics.”

Read more: Papers of Nicaraguan Luminary Find a Home at the Benson Latin American Collection

Ernesto Cardenal Papers on Texas Archival Resources Online


Cardenal at LLILAS Benson


Color photo of Ernesto Cardenal at age 91, reading his poetry at the Benson. He is wearing his black beret, a dark jacket, wire-rimmed glasses, and his hair is white, covering his ears. He holds a piece of paper in one hand and gestures with the other.
Cardenal reads his poetry to a packed house at the Benson. Photo: Travis Willmann.

The opening of the Ernesto Cardenal Papers is celebrated at a roundtable and bilingual poetry reading at the Benson. At the event, Cardenal reads his own poetry, which is passionately interpreted into English by poet Celeste Mendoza.

Watch video (poetry reading starts at one-hour mark): “Ernesto Cardenal in Word and Action” Reading and Roundtable

Cardenal in Hard Times


LP cover for Cardenal's libro-disco recording of Oración por Marilyn Monroe and other poems. The cover features Andy Warhol's alterations of Monroe's photo (or a copy thereof), in color, four in a square.
Warhol-inspired libro-disco cover. Caracas, 1972. Benson Latin American Collection.

“[T]he voice of Ernesto Cardenal broke with our routine of studying a limited range of literary texts, mostly focused on intimate, politically inoffensive themes,” writes Professor Luis Cárcamo-Huechante. “In the midst of times of censorship and coercion, it was Cardenal’s verses that awoke me to an unexpectedly revelatory linkage between poetry and social issues, literary writing and collective history.”

Read Cárcamo-Huechante’s essay in English or Spanish

Interview in Managua and Digital Exhibition


Ernesto Cardenal, his arms aloft and outstretched, is saying mass in this black-and-white photo. He wears a poncho. One the table in front of him is a metal wine cup. He has shoulder-length whitish hair, beard, and mustache, and dark-rimmed glasses. Behind him hangs a white sheet illustrated with drawings.
Saying mass. Ernesto Cardenal Papers, Benson Latin American Collection

In spring 2016, José Montelongo, former Benson librarian, visited Cardenal in Managua. The occasion was the Benson’s recent acquisition of Father Cardenal’s personal papers. In these excerpts from their conversation, Cardenal talks about poetry, science, and religion, about the famous poetry workshops he helped create, about the successes and failures of the Nicaraguan Revolution, and more.

Watch the video (in Spanish with English subtitles)

The digital exhibition “Remembering Ernesto Cardenal: Selections from His Archive,” organized by Latin American Archivist Dylan Joy, traces key moments in the life of the poet, priest, revolutionary, liberation theologist, sculptor, and activist.

Visit the digital exhibition

Hasta siempre . . .


Black-and-white close-up of an older Ernesto Cardenal, who is looking directly into the camera. His black beret is visible. He wears wire-rimmed glasses. His white hair is in bright relief with a black background.
Ernesto Cardenal, undated photo. Benson Latin American Collection.

“Ernesto Cardenal was a fighter: for justice, against dictatorship, for equality, for his faith, and for the power of art and beauty to shine light in a dark world. He was tireless in this lifelong struggle, striving until his final days for a better Nicaragua and true justice for all people. LLILAS Benson is proud to help to carry on his legacy.”

Virginia Garrard, Professor Emerita of History; former director, LLILAS Benson

Read the Obituary: “Ernesto Cardenal Is Dead at 95: The Nicaraguan Poet, Priest, and Revolutionary Chose the Benson Collection for His Archive”

Benson Acquisition: César Vallejo Papers

The Nettie Lee Benson Latin American Collection is thrilled to announce the acquisition of the archives of César Vallejo and Augusto Roa Bastos, two giants of Latin American letters. These archives augment the Benson’s already significant collection of materials that represent the region’s writers, thinkers, and intellectual leaders, making the library, and the UT campus, an invaluable resource for students, faculty, researchers from all corners of the globe.

By ADELA PINEDA FRANCO

Peruvian poet César Vallejo (1892–1938) is considered one of the most significant figures in twentieth-century Latin American literature. Born in the Andean city of Santiago de Chuco, he moved to Lima as a young university student, producing there his first collection of poems, Los heraldos negros (1919). Seeking wider cultural and intellectual opportunities, Vallejo left Peru for Europe in 1923, spending most of his remaining fifteen years in self-imposed, impoverished exile in France, with periods in Spain and two trips to Russia. He died in Paris in 1938 at the age of 46. 

Close-up black-and-white photograph of a man with dark hair, wearing a dark suit. He is resting his chin on one hand and looking into the distance.
César Vallejo, undated. Benson Latin American Collection.

Vallejo’s poetry has no precedent in the history of modern poetry. Written during a period that witnessed the crude consequences of war, imprisonment, and displacement (1919–1922), his avant-garde masterwork, Trilce (1922), challenges the reader with compelling paradoxes, abrupt syntactical turns, irregular spellings, rarefied lexicon, and verses arranged in unfamiliar visual displays.

However, this experimental register goes beyond the drive toward the new that was characteristic of the avant-garde movements. Vallejo’s poetic language is also a consequence of his search for the stark concrete expression of human affect. This is why in Trilce abstract notions of time, space, and being are conflated with raw emotions. No other poet has given shape to the silence that sustains the remembrance of things past with such precision:

Aguedita, Nativa, Miguel,
cuidado con ir por ahí, por donde
acaban de pasar
gangueando sus memorias
dobladoras penas,
hacia el silencioso corral, y por donde
las gallinas que se están acostando todavía,
se han espantado tanto.
Mejor estemos aquí no más.
Madre dijo que no demoraría.

“Poema III,” Trilce, 1922

[Find English translations of the poems cited here at https://www.ucpress.edu/book/9780520261730/the-complete-poetry]

Black and white photo. In the foreground, a man sits in profile in a dark suit and tie. His legs are crossed and his hands are clasped. He has dark hair and a pensive expression on his face. in the background, other benches and other people sitting on them.
César Vallejo in Fountainebleu, France, 1926. Courtesy Nettie Lee Benson Latin American Collection.

On the other hand, Vallejo’s poems embody the collective rather than the egotistical self. Familiar references are always a window into the vulnerability of human nature and the resilience of collective struggle, both in his homeland of Peru and in the entire world. A poem on the death of a soldier in the Spanish Civil War reads:

Pedro también solía comer
entre las criaturas de su carne, asear, pintar
la mesa y vivir dulcemente
en representación de todo el mundo.
Y esta cuchara anduvo en su chaqueta,
despierto o bien cuando dormía, siempre,
cuchara muerta viva, ella y sus símbolos.
¡Abisa a todos compañeros pronto!
¡Viban los compañeros al pie de esta cuchara para siempre!

“Solía escribir con su dedo grande en el aire,” España, aparta de mí este cáliz,1939

Vallejo’s oeuvre is thus an affective journey through the troublesome history of the twentieth century. Evidence of this is his posthumous poetry, which pertains to his last years in Europe: Poemas humanos (Human Poems), grouped under this title by his widow Georgette María Philippart Travers in 1937; and España, aparta de mí este cáliz (Spain, Take This Cup from Me,1939), his testament of the Spanish Civil War. Both collections are a centerpiece of the Benson’s recent acquisition.

A yellowed sheet of lined notebook paper, bearing three holes along the right side. The paper is filled top to bottom with Spanish words written in pencil, most of them with commas after them.
“Poemas humanos” manuscript, César Vallejo Papers. Courtesy Nettie Lee Benson Latin American Collection.

Beyond the recurring debate as to whether Human Poems is an appropriate title for this posthumous corpus, it is certain that these poems are an honest and critical reflection on the role of the lettered poet in a world charged with misery and human suffering:

Un albañil cae de un techo, muere y ya no almuerza
¿Innovar, luego, el tropo, la metáfora?

“Un hombre pasa con un pan al hombro,” Poemas humanos, 1937

Vallejo’s poems will always be contemporary, as they shed light on the devastating consequences of societal fragmentation, displacement, and exile. At the same time, his poems remind us of the need to keep longing for human empathy and love, even in times of war. We celebrate the arrival of Vallejo’s papers.

Al fin de la batalla,
y muerto el combatiente, vino hacia él un hombre
y le dijo: “No mueras, te amo tanto!”
Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo.

Se le acercaron dos y repitiéronle:
“No nos dejes! ¡Valor! ¡Vuelve a la vida!”
Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo.

Acudieron a él veinte, cien, mil, quinientos mil,
clamando: “Tanto amor, y no poder nada contra la muerte!”
Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo.

Le rodearon millones de individuos,
con un ruego común: “¡Quédate, hermano!”
Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo.

Entonces, todos los hombres de
la tierra le rodearon; les vio el cadáver triste, emocionado;
incorporóse lentamente,
abrazó al primer hombre; echóse a andar . . .

“Masa,” Poemas humanos, 1939


The César Vallejo Papers consist of materials dated from 1918 to 1992, and include manuscripts, drafts, correspondence, newspaper clippings, photographs, and some published copies of his written work.

This acquisition was funded in part by the Janet and Jack Roberts Peruvian Endowment.

Adela Pineda Franco is Lozano Long Endowed Professor in Latin American Literary and Cultural Studies, and director of the Teresa Lozano Long Institute of Latin American Studies (LLILAS) at The University of Texas at Austin. Biographical research on César Vallejo was contributed by Benson Exhibitions Curator Veronica Valarino.